АВТОРИЗАЦИЯ

САЙТ НИКОЛАЯ ДОВГАЯ

НОВОЕ СЛОВО, авторский сайт Николая Ивановича Довгая

ПОПУЛЯРНЫЕ НОВОСТИ

МЫ В СОЦИАЛЬНЫХ СЕТЯХ

Наш сайт на facebook
Сайт Планета Писателей в Однокласниках

ДРУЖЕСТВЕННЫЕ САЙТЫ

 КАЛЕНДАРЬ НОВОСТЕЙ

«    Март 2024    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

НАШ АРХИВ

Сентябрь 2023 (1)
Август 2023 (1)
Сентябрь 2022 (3)
Август 2022 (5)
Июль 2022 (1)
Июнь 2022 (4)

РЕКОМЕНДОВАННОЕ



Волшебное перышко 4

Николай Довгай

Волшебное перышко 4

Глава десятая В краю Зачарованных Невест

А на следующее утро мы двинулись в путь с уже знакомыми нам мужами, Григорием Лукьяновичем Собакиным и Никитой Борисовичем Нетудыхатой. В повозке у нас лежали две котомки с горохом, и дядя Петя восседал около них, поглядывая то одним, то другим оком на проплывающие мимо пейзажи.



Волшебное перышко 3

Николай Довгай

Волшебное перышко 3

Глава седьмая Людка

Я шёл по лесу с петухом на руках. Было сумрачно и сыро, и деревья смыкались над моей головой густым шатром. Где-то куковала кукушка. Никаких тропок нигде не было видно… похоже, в эти места ещё не ступала нога человека…



Волшебное перышко 2

Николай Довгай

Волшебное перышко 2

Глава третья Роща непорочных дев

Я налегал на весла. Над озером висела бледнолицая луна, и ветер гнал по небу клочья серых облаков. На носу краснел фитиль летучей мыши; дядя Петя, уронив клюв на пушистую грудь, дремал у фонаря. В ночной тишине мерно скрипели уключины.



Волшебное перышко 1

Николай Довгай

Волшебное перышко 1

Глава первая На берегу Чародейки

Долгие годы, дети мои, не решался я даже и заикнуться об этой удивительной истории, приключившейся со мной на заре моей юности. Ибо не раз замечал я, что люди, по большей части своей, охотно верят всяким небылицам, но, как только ты начинаешь заводить речь о событиях действительных, происходящих в реальной жизни, твой рассказ почему-то встречают с недоверием, а тебя самого поднимают на смех.



За живою водой 48. Окончание

Николай Довгай

За живою водой 48. Окончание

48. Сражение в долине Гигантов Комиссар Конфеткин стоял на холме, опираясь на меч, и смотрел на гряду неприступных гор, над которыми вставало огромное белое солнце. Внизу простиралась долина, и вдоль высокогорного хребта грозной цепью стояли его безмолвные стражи – каменные гиганты. Русское воинство выстраивалось в боевые порядки, ибо разведка донесла о приближении вражеских сил.



За живою водой 47

Николай Довгай

За живою водой 47

47. Змеи зашевелились Альянсы, заключаемые между силами тьмы, никогда не бывают надежны. Каждая из сторон подозревает другую в подвохе, в предательстве, ибо сама готова в любой момент подставить ножку своему союзнику. Все стороны стремится смухлевать, использовать друг друга в своих интересах и – «кинуть». Постоянное недоверие, скрытое под личиной искренности и добродушия, желание поживиться за чужой счёт, 



За живою водой 46

Николай Довгай

За живою водой 46

46. В Соловьиной роще Пока жив человек – ему неведомы его пути-дороги, и он не может в полной мере осознать значения событий, которыми наполнена его жизнь. И лишь на закате дней ему открывается, да и то не всегда, что всё в его жизни происходило отнюдь не случайно – ибо во всём был заключен некий сокровенный смысл. 



За живою водой 45

Николай Довгай

За живою водой 45

45. В гостях у бабушки Арины И снился ей сон. Какие-то мрачные подземные лабиринты, и она всё бродит по ним, и натыкается повсюду на каких-то полусумасшедших ланцепупов, источающих уныние и безнадёгу. Внезапно её окликнули: – Арина! Она открыла глаза и проснулась. Горница была облита молочным светом, и у кровати стоял старец с добрым благочестивым лицом. – Я, господи, – сказала бабушка Арина.



За живою водой 44

Николай Довгай

За живою водой 44

44. Сговор В истории человечества нередко случается так, что некие тайные пакты заключаются разными пройдохами вдали от посторонних глаз, и затем эти договоренности приводят к самым невероятным и трагическим результатам. Так, мюнхенский сговор положил начало второй мировой войне, а предательство Михаила Меченного на Мальте предопределило распад Советского Союза, казавшегося нерушимым.



За живою водой 43

Николай Довгай

За живою водой 43

43. Конфеткин рисует козлёнка Влетев в бойницу Городецкой башни, лебедь опустился на пол небольшой комнатёнки и превратился в Конфеткина. В руке у него был меч. Комната скупо освещалась лучами закатного солнца. Осмотревшись, Конфеткин различил в стене дверной проём. Он подошёл к двери, толкнул её, и она со скрипом отворилась. Он замер, прислушиваясь. За порогом царила тьма… Нигде ни звука… Комиссар выждал минуты две, потыкал мечом в пол перед собой и осторожно переступил порог.



За живою водой 42

Николай Довгай

За живою водой 42

42. Совещание мракобесов Настроение у Гайтаны было хуже некуда. На любовном фронте – полное фиаско. Вакула, которого она с таким трудом вырвала из лап товарища Кинга, сбежал. Песий Хвост расклеился окончательно и не годился для предстоящего дела – в этом она могла убедиться, повидав его сегодня днём. Всё трещало и расползалось по швам, а шеф не мычит и не телится, не допер ещё, значит, что они подошли к краю.



За живою водой 41

Николай Довгай

За живою водой 41

41. Гуси-лебеди Свежий ветерок обдувал грудь Конфеткина, покрытую мягким пухом. Могучие лебединые крылья поднимали его все выше и выше и уносили прочь от Киева. Ощущение полета было невероятным. Душа казалась легкой, как пух, и ее наполняла звенящая радость, а тело было сильным и упругим. Мерно взмахивая крыльями, комиссар Конфеткин миновал соловьиную рощу и полетел над широкой гладью Славутича, ветвящегося на множество рукавов.



За живою водой 40

Николай Довгай

За живою водой 40

40. Волшебное яйцо Конфеткин сидел в колодце. Он был бы крайне удивлен, узнав, что в младенческом возрасте его нашла в челноке какая-то тётка, выйдя на берег реки прополоскать белье. И что речушка эта вытекала из Чаши Слёз и называлась она Вакулкой, а имя свое он получил от названия этой реки. В еще большее изумление его привела бы картина боя на Муравьином Острове, с таким мастерством описанная Гайтаной.



За живою водой 39

Николай Довгай

За живою водой 39

39. Второй майдан На майдане били колотушки, и во дворец, несмотря на толстые витражные стекла в окнах, долетали крики беснующейся толпы: – Вакула! – Вакула! – Введите! – сказал колдун. Двери отворились, и ввели Конфеткина. Два стражника – огромных рыжебородых детины – расступились и застыли по обе стороны от дверных створок. Языки черных свечей задрожали, заколебались, словно на них подул ветер, 



За живою водой 38

Николай Довгай

За живою водой 38

38. Новая ловушка. Чем больше Конфеткин анализировал свое положение, тем более он утверждался в мысли, что попал с корабля на бал. У госпожи Бебианы он был испытан негой, ленью и всякими эротическими воздействиями – однако сумел улизнуть от неё. Теперь его хотели втянуть в какую-то кровавую заваруху – под красивыми обертками, понятно. Но ни роль Ивана Каляева, ни попа Гапона его не привлекала. 



За живою водой 37

Николай Довгай

За живою водой 37

37. Былое На дворе сгустилась тьма. Гарольд Ланцепуп сидел на троне, в зале с высокими стрельчатыми окнами, мутно освещаемом свечами из свиного сала. Со дворцовой площади доносились крики беснующейся толпы: разгорался новый майдан. Тот, первый майдан, ему удалось утопить в крови. Сумеет ли он и на этот раз усмирить мятежников? Тогда ему это удалось, хотя всё и висело на волоске.



За живою водой 36

Николай Довгай

За живою водой 36

36. Вербовка Конфеткин поднялся с топчана. Самочувствие у него было такое, словно его пропустили через мясорубку. Он стал осматриваться. Он находился в подземелье, освещённом светом лампад, расставленных на каменных уступах и прикреплённых к стенам. В глубине пещеры виднелась дверь со смотровым окошком, он вяло доплелся до неё и убедился в том, что она заперта снаружи. 



За живою водой 35

Николай Довгай

За живою водой 35

35. Эмиссар из Киева – Значит, ты упустил Вакулу? – сказала Гайтана. – И явился сюда с пустыми руками? Что ж, поздравляю! Песий Хвост промолчал, не подымая хмурых глаз. Да и что он мог сказать в свое оправдание? Его провели, как мальчишку! Облапошили, как последнего болвана! Понятно, он отыгрался на этих лживых насекомых. Поняв, что они оставили его с носом, он спалил их колонию дотла, не пощадив никого, а затем пришел в Черкассы



За живою водой 34

Николай Довгай

За живою водой 34

34. Полтавский тигр Конфеткин налегал на весла, стараясь уйти подальше от владений госпожи Бебианы. Ведь его бегство могли обнаружить в любой момент, а по законам островитян, никто, попавший к ним извне, не мог покинуть их колонии – во всяком случае, живым. Так что за ним вполне могли устроить погоню. Дело осложнялось еще и тем обстоятельством, что ангелы небесные сняли с луны покрывало 



За живою водой 33

Николай Довгай

За живою водой 33

33. Операция «Быстрые ноги» Ветер стих и дождь прекратился. Из-за туч вышла луна, озаряя озеро серебристым светом. Корабли застыли вдоль береговой линии Муравьиного Острова, словно огромные, спустившиеся с небес, птицы. Лихой Упырь стоял на якоре посреди эскадры, и его ростр в виде наяды с оголенной грудью и распущенными волосами, был направлен на дворец госпожи Бебианы.