Стратег* всматривался в даль моря.
Бескрайняя синь и белые облачка на небе
рождали в душе Фемистокла ощущение
покоя. «Как хорошо жилось на берегах
Эллады, если бы боги, в наказание за
грехи наши, не породили несметные полчища
персов. И вдобавок к этому, помутили
разум, предателей. Таких же, как и он,
греков. Сколько полисов, могущих дать
воинов для борьбы с врагом, предпочли
позорное унижение. Безропотно признали
над собой власть ненавистного Дария.
Лишь спартанцы молодцы. Одно слово,
герои от мала до велика. И на требование
пришельцев «Земли и воды»* швырнули
негодяев в колодец. При этом, горожане,
позабыв обычаи, не убивать парламентёров,
кричали: «Сами наберёте там, внизу,
земли и воды, сколько сможете утащить
в Аид».
Услышав позади себя шорох, правитель
обернулся с намерением отчитать наглеца,
посмевшего прервать утреннее созерцание.
Тщедушный посланец Ареопага* переминался
с ноги на ногу. Боялся открыть рот.
Глядя на него, Фемистокл улыбнулся. «И
с такими вояками, предстоит победить
полчища варваров?» Не дрожи, как лист
на холодном ветру, пред тобой всего
лишь, Стратег. Не перс, поганный. Какую
весть принёс?
— Ппппп-плохую.
— Пала Спарта?
— Нет.
— Зевс громовержец, вместе с Афиной
отвернулись от горожан?
Посланник отрицательно покачал головой.
— Значит, ничего страшного ещё не
произошло. Не томи, выкладывай. Чего
припёрся?
— Ппппп-прибыли персидские послы.
— И что с того? Препроводи их в Ареопаг.
Пусть выслушают, да и гонят в шею.
— Народ, на улицах, требует их немедленной
смерти.
— Это невозможно. Закон не позволяет.
Несколько часов спустя
Архонты* галдели разом. Ссылаясь на
народ, требовал смерти послов. Стратег увещевал собравшихся и
требовал соблюдения правил ораторских
выступлений. Спустя некоторое время это удалось.
— Врагов надобно казнить! — Начал он
монолог. — Это угодно Олимпийским жителям!
Тем более, что у нас есть достойный
пример спартанцев. Однако они прибыли
добровольно! Их не захватывали в плен!
А парламентёры — неприкосновенны!
Негоже нарушать законы, принятые на
этом священном месте.
— Значит, ты за то, чтобы, отпустить? — Выкрикнул один из присутствующих. — Может
быть, петицию Дарию с ними передать? Мол
приходите. Забирайте «Землю и воду».
Отныне и навеки мы твои подданные, то
есть, попросту рабы. Предлагаю персов
казнить, а за одно и этого! Их пособника!
Наступила тишина. Народные избранники
тёрли виски, не зная чью сторону принять.
— Экклесия* — Рявкнул Фемистокл. — Как
решат, так и будет. Устами народа говорят
боги.
***
Несмотря на ненависть к врагам, в полисе
не нашлось палача, готового поднять
руку на парламентёров. Толпа горожан
просто вытеснила несчастных с высокого
утёса. Выкрикивая вдогонку летящим
вниз, на острые камни:
— Смерть!
Не за то,
что послы, а за то, что осмелились
требовать «Земли и воды» на великом
эллинском языке! Тем самым, осквернив
его!
***
К селению Марафон афиняне шли по хорошей,
но длинной дороге. Считая, что этим же
путём станут двигаться и персы,
высадившиеся с кораблей. Неподалёку от
места будущей битвы, соединились с
подмогой, прибывшей из Платеи и заняли
позицию, именуемую «воротами», за узкий
проход между горой и болотами. Вступать
в бой не торопились. Выждали, когда
варвары первыми ринутся в атаку.
Афиняне надеялись, что к ним доберутся
доблестные спартанцы, которые серьёзно
усилили бы эллинское войско. Знал об
этом и командующий персидской армией
Датис. Несколько раз он пытался выманить
противника на битву. Безуспешно. Тогда
решил, погрузить часть войск на корабли.
Перевезти в тыл и одновременно ударить
с двух сторон.
***
Столетия в Греции была популярна
поговорка «конница ушла». То есть
произошло изменение планов. И родилась
она в дни Марафонского сражения. Ибо
ионийские греки, из покорённых городов,
поневоле пребывая в персидском войске,
сообщили сородичам о планах неприятеля.
Главенство у эллинов осуществлялось
стратегами по очереди. В тот памятный
день войсками руководил Мильтиад. Он
и отдал команду к атаке.
***
Знаменитое сражение завершилось у
берега моря. Там, в бухте, стояли персидские
корабли, ожидавшие гонцов с известием
о победе соплеменников и начать погрузку
уставших воинов и новых рабов.
Полк греков устремился к ним. Захватил
семь, не успевших отчалить.
О том, как воин, впервые в истории,
пробежавший олимпийскую дистанцию, и
сообщивший радостную весть, ведомо
всему миру!
***
Ненавистных персов отогнали от родных
берегов. Для местных жителей наступило
время приносить щедрые благодарственные
жертвы обитателям Олимпа и наслаждаться
победой. А как же Фемистокл?
***
Судьба повернулась к великому горожанину
чёрной стороной. Враги и завистники
обид не прощали. Изыскали способ
подвергнуть его остракизму.*
Бывший стратег был вынужден покинуть
родную Элладу. Скитался по городам и
странам. В конце концов нашёл пристанище
у врагов – персов. Во дворце царя его
приняли с подобающими почестями. Не
мешкая, назначили правителем трёх
городов. Прошли годы. И царь призвал
воина во дворец. Повелел своему подданному
принять командование персидским флотом
и готовить воинов к походу на греческие
земли.
Старый стратег предать соплеменников
не мог. Посчитал за благо самостоятельно
свести счёты с жизнью.
----------------
* Стратег — в древнегреческих
городах-государствах главнокомандующий
войском с полномочиями распоряжаться
финансами и вершить суд.
* Земли и воды — ультиматум, заключавшийся
в требовании полнейшего подчинения.
* Ареопаг — орган власти в Древних
Афинах
* Архонт — высшее должностное лицо в
древнегреческих полисах
* Экклесия — в Древней Греции высший
орган государственной власти, народное
собрание.
* Остракизм — народное голосование, во
время которого граждане на глиняных
черепках писали имя гражданина, который
угрожал демократии государства. Сначала
архонты пересчитывали общее количество
черепков.